南橘北枳
刘向〔两汉〕
橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。
译文及注释
译文
橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。
注释
生:生长。
则为:就变为。为:变为。则:就是。
枳:一种灌木类植物,果实小而苦。也叫枸橘,果实酸苦。
徒:只是,仅仅。
其实:它们的果实。
味:味道。
不同:不一样。
所以然者何:这样的原因是什么呢?然,这样。所以:……原因。
参考资料:完善
1、
萧涤非、刘乃昌主编,中国文学名篇鉴赏 文卷[M]. 济南:山东大学出版社, 2007.10.第55-56页
简析
这段话以橘树在不同地域生长结果的变化为例,生动说明了环境对事物本质的影响。淮南与淮北的水土差异,导致了橘树虽叶子相似,但果实味道截然不同。这寓意着人的成长、事物的发展都深受所处环境的影响,强调了环境对于塑造个体特性与成果的重要性。
刘向
刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安,祖籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目录。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《列仙传》等书,其著作《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆共同编订成书。 57篇诗文 767条名句
适吴诗
梁鸿〔两汉〕
逝旧邦兮遐征,将遥集兮东南。
心惙怛兮伤悴,忘菲菲兮升降。
欲乘策兮纵迈,疾吾俗兮作谗。
竞举枉兮措直,咸先佞兮唌唌。
固靡惭兮独建,冀异州兮尚贤。
聊逍遥兮遨嬉,缵仲尼兮周流。
傥云暏兮我悦,遂舍车兮即浮。
过季札兮延陵,求鲁连兮海隅。
虽不察兮光貌,幸神灵兮与休。
惟季春兮华阜,麦含英兮方秀。
哀茂时兮逾迈,愍芳香兮日臭。
悼吾心兮不获,长委结兮焉究。
口嚣嚣兮余讪,嗟恇恇兮谁留。
从军诗五首·其三
王粲〔两汉〕
从军征遐路,讨彼东南夷。
方舟顺广川,薄暮未安坻。
白日半西山,桑梓有余晖。
蟋蟀夹岸鸣,孤鸟翩翩飞。
征夫心多怀,恻怆令吾悲。
下船登高防,草露沾我衣。
回身赴床寝,此愁当告谁。
身服干戈事,岂得念所私。
即戎有授命,兹理不可违。