译文及注释
译文
她是那样的值得爱怜和思念,这份思念之心价值千金。
只是有一个很大的遗憾,遗憾的是不能如人心愿。
注释
将:且,又。
直:同“值”。
言:语助词,无义。
遂:顺心。原作“逐”,傅刚《校笺》:“五云溪馆本、徐本、郑本作‘遂’。”据改。
简析
本首诗写心仪佳丽、思念佳丽而不得与佳丽在一起的怅恨。前面是热情的赞美,后面是失落和怅恨,中以“惟言”二字转折连接,前后形成鲜明对比。 可怜将可念,可念直千金。 惟言有一恨,恨不遂人心。
刘孝威
刘孝威(?~548)南朝梁诗人、骈文家。名不详,字孝威。彭城(今江苏徐州)人,出生官宦之家,齐大司马从事中郎刘绘之子、刘孝绰第六弟。生年不详,卒于梁武帝太清二年。孝威以诗胜,三兄孝仪以文胜,故孝绰有“三笔六诗”之誉,气调爽逸,风仪俊举。初为安北晋安王法曹,转主簿。隋书·经籍志》著录《刘孝威集》十卷,今佚。明张溥《汉魏六朝百三名家集》辑有《刘孝仪孝威集》。今存诗约六十首。 60篇诗文 6条名句
燕歌行
谢灵运〔南北朝〕
孟冬初寒节气成,悲风入闺霜依庭。
秋蝉噪柳燕辞楹,念君行役怨边城。
君何崎岖久徂征,岂无膏沐感鹳鸣。
对君不乐泪沾缨,辟窗开幌弄秦筝。
调弦促柱多哀声,遥夜明月鉴帷屏。
谁知河汉浅且清,展转思服悲明星。
教子
颜之推〔南北朝〕
王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝时有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰,冀其自改。年登婚宦,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。