东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临江仙·寄友

佚名 佚名〔未知〕

柳绿花红莺燕舞,京都料峭风微。菊香书屋奏琴徽。明月依旧在,何日彩云归。
地覆天翻君亦老,东征北伐声威。草山薄雾拂单衣。我今寻老友,把手话心扉。

译文及注释

译文
柳树绿了,花儿红了,黄莺和燕子在欢快地飞舞,可京都里还带着点寒意,风轻轻吹着。菊香书屋里,有人在弹琴。天上的明月还像以前那样挂着,可什么时候才能等到那美丽的彩云回来呢?
这世间发生了翻天覆地的变化,你也渐渐老去,回想当年东征北伐的岁月,真是声势浩大、威风凛凛。草山上的薄雾轻轻拂过单薄的衣衫。如今我来找老朋友,想握着你的手,说说心里话。

注释
料峭:形容微寒;亦形容风力寒冷、尖利。
声威:声势和威势。

简析

  此词以春景起笔,柳绿花红间藏料峭风,显时节与心境的微妙。菊香书屋的琴声、依旧的明月,衬出 “何日彩云归” 的怅然。下片转忆往昔,东征北伐的声威与如今的地覆天翻、君已老形成对照,草山薄雾添沧桑感。末句 “寻老友,话心扉”,将岁月感慨与故人情谊融于平淡语中,蕴藉深沉。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 6735篇诗文  8605条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

雏燕

佚名 佚名〔未知〕

  吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,内于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞越冬,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李廙

佚名 佚名〔未知〕

  李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

艳歌何尝行

佚名 佚名〔未知〕

飞来双白鹄,乃从西北来。
十十将五五,罗列行不齐。
忽然卒疲病,不能飞相随。
五里一返顾,六里一徘徊。
吾欲衔汝去,口噤不能开。
吾欲负汝去,毛羽何摧颓。
乐哉新相知,忧来生别离。
躇踌顾群侣,泪落纵横垂。
念与君离别,气结不能言。
各各重自爱,远道归还难。
妾当守空房,闭门下重关。
若生当相见,亡者会黄泉。
今日乐相乐,延年万岁期。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错